Weitere Anhänge, Zusatzvereinbarungen und Formulierungsvorschläge

EMIR-Anhang (2019) | Bank-Verlag Nr. 44040 (06/19a) | aktualisierte Fassung (EMIR-Refit-Umsetzung) | 11. November 2019 (Korrektur: Streichung des redundanten Verweises in Nr. 6 (2) | Hinweis: auch für DRV 2018 verwendbar

EMIR-Anhang (2019) - Kommentierte Fassung (aktualisiert) |
11. November 2019

EMIR-Addendum (2019) - Englische Übersetzung | Bank-Verlag Nr. 44540 (06/19) | 24. Juni 2019

Clearing-Anhang | Bank-Verlag Nr. 44038 (02/15) | 2. März 2015

Englische Übersetzung des Clearing-Anhangs | Bank-Verlag Nr. 44538 (02/15a) | 2. März 2015

Clearing-Anhang (2018) | Bank-Verlag Nr. 44038 (09/18) |
3. September 2018

Englische Übersetzung des Clearing-Anhangs (2018) | Bank-Verlag Nr. 44538 (09/18) | 3. September 2018

   

Zusatzvereinbarung zu Nr. 6 Abs. 5 - Zinsberechnungsmethoden | Bank-Verlag Nr. 44022 | 1. April 2002 | Hinweis: auch für DRV 2018 verwendbar

Englische Übersetzung der Zusatzvereinbarung zu Nr. 6 Abs. 5 - Zinsberechnungsmethoden | 1. April 2002 
   

Anhang über die vorzeitige Erfüllung durch Ausgleichszahlung | Bank-Verlag Nr. 44019 | 1. Dezember 2001

Englische Übersetzung des Anhangs über die vorzeitige Erfüllung durch Ausgleichszahlung | Bank-Verlag Nr. 44519 (12/01) | 1. Dezember 2001

Anhang über die vorzeitige Erfüllung durch Ausgleichszahlung (2018) | Bank-Verlag Nr. 44019 (09/18) |

Englische Übersetzung des Anhangs über die vorzeitige Erfüllung durch Ausgleichszahlung (2018) | Bank-Verlag Nr. 44519 (09/18) |

  Anhänge für Deckungsgeschäfte:

Anhang für Deckungsgeschäfte 2021 (DRV 2018) | Bank-Verlag Nr. 44041 - 2018| 17. Juni 2021

Anhang für Deckungsgeschäfte 2021 (DRV 2001/1993) | Bank-Verlag Nr. 44041 - 2001| 17. Juni 2021

  Produktanhänge

Anhang für Devisengeschäfte und Optionen auf Devisengeschäfte | Bank-Verlag Nr. 44016 | 1. Dezember 2001 | Hinweis: auch für DRV 2018 verwendbar

Englische Übersetzung: Anhang für Devisengeschäfte und Optionen auf Devisengeschäfte | Bank-Verlag Nr. 44516 (01/12) | 1. Dezember 2001 
Formulierungsvorschlag für eine Zusatzvereinbarung zu Devisengeschäften und Optionen auf Devisengeschäfte in RUB  | 29.03.2022
Formulierungsvorschlag für eine Zusatzvereinbarung zu Devisengeschäften und Optionen auf Devisengeschäfte in RUB / Supplemental Agreement for FX Transactions and Options on FX Transactions in RUB - zweisprachig/bilingual DE/EN | 07.04.2022
   

Anhang für Wertpapierderivate | Bank-Verlag Nr. 44032 | Hinweis: Ersetzt den Anhang für Optionsgeschäfte auf Börsenindize oder Wertpapiere von 1996 | 1. Mai 2010

Anhang für Wertpapierderivate (2018) | Bank-Verlag Nr. 44032 (09/18) | 3. September 2018

Anhang für Wertpapierderivate (2018) / Securities (Equities) Derivatives-Addendum (2018) - deutsch/englische Version |  31. August 2018

   

Anhang für Rohwarengeschäfte | Bank-Verlag Nr. 44024 | Hinweis: Aktualisierte Fassung – ersetzt den Anhang für Rohwarengeschäfte von 2004 (insbesondere Aktualisierung der Marktstörungsregelungen) |
1. Januar 2013

Anhang für Rohwarengeschäfte (2018) | Bank-Verlag Nr. 44024 (09/18) | 3. September 2018

Anhang für Rohwarengeschäfte (2018) / Commodities Addendum (2018) - zweisprachige Version DE+EN |  31. August 2018

   

Anhang für Emissionsrechte 2022 | Bank-Verlag Nr. 44031 | Hinweis: Ersetzt den Anhang für Emissionsrechte von 2010 - verwendbar unter dem DRV 2018 und DRV 2001/1993 | 28. April 2022

Anhang für Emissionsrechte 2022 / Annex for Emission Allowances 2022 (zweisprachige Version DE + EN) | Bank-Verlag Nr. 44531
Kommentierte Fassung des Anhangs für Emissionsrechte 2022 mit Formulierungsvorschlägen für Bestätigungen von Einzelabschlüssen (Kassa/Termin und Optionen)
   
  FATCA/Sec. 871m

FATCA-Anhang | Bank-Verlag Nr. 44055 | Hinweis: Ob und in welchen Konstellationen ein Abschluss des FATCA-Anhangs sinnvoll ist, hängt von den konkreten Umständen ab und wird daher jeweils individuell entschieden werden müssen | 20. Mai 2016

Englische Übersetzung - FATCA-Addendum | Bank-Verlag Nr. 44555 |
20. Mai 2016

FATCA-Anhang (2018) | Bank-Verlag Nr. 44055 (09/18). Hinweis: Ob und in welchen Konstellationen ein Abschluss des FATCA-Anhangs sinnvoll ist, hängt von den konkreten Umständen ab und wird daher jeweils individuell entschieden werden müssen | 3. September 2018

Englische Übersetzung - FATCA-Addendum (2018) | Bank-Verlag Nr. 44555 (09/18) | 3. September 2018

Sec 871(m)-Anhang | Bank-Verlag Nr. 44058 | Hinweis: Der Anhang tritt neben den FATCA-Anhang. Ob und in welchen Konstellationen ein Abschluss des Section 871(m)-Anhangs geboten ist, hängt von den konkreten Umständen ab. | 13. Dezember 2016 | Hinweis: auch für DRV 2018 verwendbar

Englische Übersetzung - Sec 871(m)-Anhang | Bank-Verlag Nr. 44558 |
13. Dezember 2016

Formulierungsvorschlag für eine Sec 871(m)-Zusatzvereinbarung (rahmenvertragsübergreifend) | ob und in welchen Fällen ein Abschluss sinnvoll ist, hängt von den Umständen des Einzelfalls ab und muss daher individuell geprüft und entschieden werden | 2. Februar 2017
  Formulierungsvorschläge

Formulierungsvorschlag (D/ENG) für eine klarstellende Vereinbarung im Hinblick auf die Änderung der EONIA-Berechnungsmethode und des Veröffentlichungszeitpunkts | gedacht als Standardklausel, mit der Vertragsparteien einer deutschen Rahmenvertragsdokumentation (nicht DRV-spezifisch) bei Bedarf klarstellend dokumentieren können, dass die Änderungen für sie nicht wesentlich sind | 22. Juli 2019

Formulierungsvorschlag (D/ENG) zur Ergänzung der Nr. 5 Abs. 2 DRV 2018 um eine Klarstellung im Hinblick auf unwesentliche Änderungen sowie um Regelungen für ein Widerspruchsverfahren | 18. Dezember 2019 (aktualisiert: ergänzt um englische Übersetzung)
   

Formulierungsvorschlag ISDA-Bridge-Klausel (Regelung zur Auslegung bei Einbeziehung von ISDA Definitions) | 03.Juni 2022:

Der Formulierungsvorschlag ist für Einzelabschlüsse gedacht, bei denen die Vertragsparteien insbesondere für die Bestimmung  produktspezifischer Merkmale auf ISDA-Definitions Bezug nehmen. In in der Praxis werden die betreffenden Bestätigungen in manchen Fällen auch in englischer Sprache verfasst. Durch eine Bezugnahme auf ISDA-Definitions können die darin enthaltenen Regelungen ggf. rahmenvertragliche Bestimmungen und Konzepte überlagern.

Der Formulierungsvorschlag soll eine konsistente und den internationalen Marktstandards entsprechende Auslegung der Regelungen in den Einzelabschlüssen gewährleisten. Ob und in welchen konkreten Anwendungsfällen eine entsprechende Regelung aufzunehmen ist, wird von den Vertragsparteien eigenverantwortlich zu prüfen sein.

   

Die Formulare zur Vertragsdokumentation können über den Bank-Verlag bezogen werden.